約 179,232 件
https://w.atwiki.jp/nekocompany/pages/39.html
リーディングの訓練としての多読 気に入った本は何度でも読んでよいというか読むべき 幼児向け絵本 1000冊→大量の絵本をどこで確保するか ↓ 小学生向け 100冊 ↓ ティーン向け ↓ 一般書籍、ニュース ↓ 専門書籍 大量の書籍(特に幼児向け)を無料で読める場所 語彙に関して 幼児向けだからと言って知っている単語ばかりとは限らない。 ネイティブ向けは常に英語学習者の知っている 表現や語彙から外れている。(ヒバリや吸盤、おねしょをするを義務教育で習うだろうか?)
https://w.atwiki.jp/bigface/pages/570.html
#blognavi 本当に簡単な英文が出てこない! ここまで英語力が低下していたとは…何とも悲しい限り。 よろしく!って挨拶は英語でどう言うのか迷ったり、 楽しかったってどう言うのか迷ったり、 ラジバンダリっ! カテゴリ [なし] - trackback- 2009年02月14日 19 48 13 #blognavi
https://w.atwiki.jp/dqnglish/pages/29.html
ドキュンにもできるお勧め英語学習法29 http //kamome.2ch.net/test/read.cgi/english/1309980299/538 463 名前:名無しさん@英語勉強中[sage] 投稿日:2011/07/14(木) 01 17 14.96 文法はさけて通れない道。 単語やリスニングが最初でもいいが、文法を先にやっとくとあとが楽。 466 名前:名無しさん@英語勉強中[sage] 投稿日:2011/07/14(木) 01 59 48.87 アルファベット書き取り→中学文法→中学単語1000語→高校単語5000語→高校文法→1万語 468 名前:DUOオタ[] 投稿日:2011/07/14(木) 02 10 41.74 気がつくと、ニュースで外人がなんかプラカードもってたりしても全部わかるようになっていた。 DUO辞書代わり、 引いた単語ノートに書く、復習。などでだれでもこうなるだろう。 そうでもないか。 475 名前:名無しさん@英語勉強中[] 投稿日:2011/07/14(木) 10 45 45.65 469 勉強ってどういう内容をさしてるのか曖昧だけど 英語が好きな人だったら二時間くらいどうってことなくない? 二時間がすごいと思えるってことはDUOオタさんは 英語がそれほど好きじゃないけどがんばって勉強したタイプ? それと二冊で飽きるような絵本を読むよりちょっと難しくても 読みたい本を読むほうがいいよ。遊びながらっていうなら 自分が楽しく感じることをしなくちゃ。 というか努力家なんだろうな・・・・とちょっと感心した。 476 名前:名無しさん@英語勉強中[sage] 投稿日:2011/07/14(木) 11 39 52.81 475 同意だ。勉強は趣味や道楽としてやんないとつまんない。 有限な人生のムダ使いになる もし趣味として楽しんでやるのがムリだとしても、 可能な限りストレスを軽減させる方法で行うべきだ 睡眠学習法はまさにそのニーズにぴったりなんだなw 551 名前:DUOオタ[] 投稿日:2011/07/15(金) 01 57 40.96 475 ありがとううれしいな。 みんな、誉めると伸びるのが人類だ。もっとほめあうようにしよう。 478 名前:名無しさん@英語勉強中[sage] 投稿日:2011/07/14(木) 13 08 41.60 477 俺は「どんどん話すための瞬間英作文トレーニング」をやってる。 瞬間英作文をやり始めてから文法が身についてきたよ 文法は文法書を読むだけだとなんとなく分かって気にはなってけど 実際は全然分かってなかった それと中学文法を確認するために「くもんの中学英文法」でも やればいいんじゃないかな 俺は学生時代に英語がさっぱり分からなかったんだけど 最近それは英語を「文字」だと考えていたからだと分かった 英語に限らず言語は「音」だと考えるようになってからは英語学習が楽になったよ 瞬間英作文で正解が分からないときは正解文を最低10回は音読してる ネット辞書でネイティブの発音も確認できるし言語学習に関しては今はかなり恵まれてるよ 480 名前:名無しさん@英語勉強中[sage] 投稿日:2011/07/14(木) 13 17 25.27 かといって避けて通れるもんじゃないからw 入り口はどこから入ってもいいと思うけど。 ドキュンだから無理とか言って逃げてるんじゃ語学はむり。 486 名前:名無しさん@英語勉強中[sage] 投稿日:2011/07/14(木) 14 12 01.03 478 480の意見に概ね同意だ。 文法がわからないのにやみくもに単語やフレーズを丸暗記する方が能率悪い とにかく効率を優先するならまず文法だ 睡眠学習法なら労せずして厨文法がインプットできる なにごともコツだ 538 名前:名無しさん@英語勉強中[sage] 投稿日:2011/07/14(木) 22 24 46.44 文法の例文を暗唱して教科書音読するだけで3級レベルの単語なんて自然に覚えるよ 単語だけを苦行のように覚えるやり方では長続きしないね、退屈すぎて もっとも俺は睡眠学習法でドイツ語単語1500語覚えたけどな これは一種のイメージトレーニングなんだ ようするに語学はスポーツや楽器演奏と同じ 楽しくやらないのならやってる意味がないのさw 640 名前:名無しさん@英語勉強中[sage] 投稿日:2011/07/18(月) 12 07 22.93 睡眠学習法のおかげで全く読めなかったMACMILANの1100語レベルがすらすら読めるようになった。 買ってからずっと積んどく状態だったフォレストも活用できるようになったし やっぱり効率的な勉強法って大事だと実感した 一番驚いたのは、全く読めなかったドイツ語エッセイ本Eine kleine Kaffeepauseが理解出来たこと。 DQNだからちょっとの努力しかしてないけど、2年間ほぼ毎日勉強を続けてきた。 継続の力は大きいな
https://w.atwiki.jp/atwiki-matome/pages/29.html
主な英語色名・カラーコードの、atwikiでの表示結果一覧です。 使用可能な英語色名は、この他にも存在するかも知れません。 英語色名 16進表記 ★atwiki Black ★atwiki #000000 ★atwiki Navy ★atwiki #000080 ★atwiki DarkBlue ★atwiki #00008B ★atwiki MediumBlue ★atwiki #0000CD ★atwiki Blue ★atwiki #0000FF ★atwiki DarkGreen ★atwiki #006400 ★atwiki Green ★atwiki #008000 ★atwiki Teal ★atwiki #008080 ★atwiki DarkCyan ★atwiki #008B8B ★atwiki DeepSkyBlue ★atwiki #00BFFF ★atwiki DarkTurquoise ★atwiki #00CED1 ★atwiki MediumSpringGreen ★atwiki #00FA9A ★atwiki Lime ★atwiki #00FF00 ★atwiki SpringGreen ★atwiki #00FF7F ★atwiki Aqua ★atwiki #00FFFF ★atwiki Cyan ★atwiki #00FFFF ★atwiki MidnightBlue ★atwiki #191970 ★atwiki DodgerBlue ★atwiki #1E90FF ★atwiki LightSeaGreen ★atwiki #20B2AA ★atwiki ForestGreen ★atwiki #228B22 ★atwiki SeaGreen ★atwiki #2E8B57 ★atwiki DarkSlateGray ★atwiki #2F4F4F ★atwiki LimeGreen ★atwiki #32CD32 ★atwiki MediumSeaGreen ★atwiki #3CB371 ★atwiki Turquoise ★atwiki #40E0D0 ★atwiki RoyalBlue ★atwiki #4169E1 ★atwiki SteelBlue ★atwiki #4682B4 ★atwiki DarkSlateBlue ★atwiki #483D8B ★atwiki MediumTurquoise ★atwiki #48D1CC ★atwiki Indigo ★atwiki #4B0082 ★atwiki DarkOliveGreen ★atwiki #556B2F ★atwiki CadetBlue ★atwiki #5F9EA0 ★atwiki CornFlowerBlue ★atwiki #6495ED ★atwiki MediumAquamarine ★atwiki #66CDAA ★atwiki DimGray ★atwiki #696969 ★atwiki SlateBlue ★atwiki #6A5ACD ★atwiki OliveDrab ★atwiki #6B8E23 ★atwiki SlateGray ★atwiki #708090 ★atwiki LightSlateGray ★atwiki #778899 ★atwiki MediumSlateBlue ★atwiki #7B68EE ★atwiki Chartreuse ★atwiki #7FFF00 ★atwiki Aquamarine ★atwiki #7FFFD4 ★atwiki Maroon ★atwiki #800000 ★atwiki Purple ★atwiki #800080 ★atwiki Olive ★atwiki #808000 ★atwiki Gray ★atwiki #808080 ★atwiki SkyBlue ★atwiki #87CEEB ★atwiki LightSkyBlue ★atwiki #87CEFA ★atwiki BlueViolet ★atwiki #8A2BE2 ★atwiki DarkRed ★atwiki #8B0000 ★atwiki SaddleBrown ★atwiki #8B4513 ★atwiki DarkSeaGreen ★atwiki #8FBC8F ★atwiki LightGreen ★atwiki #90EE90 ★atwiki MediumPurple ★atwiki #9370DB ★atwiki DarkViolet ★atwiki #9400D3 ★atwiki PaleGreen ★atwiki #98FB98 ★atwiki DarkOrchid ★atwiki #9932CC ★atwiki YellowGreen ★atwiki #9ACD32 ★atwiki Sienna ★atwiki #A0522D ★atwiki AliceBlue ★atwiki #A0CE00 ★atwiki Brown ★atwiki #A52A2A ★atwiki DarkGray ★atwiki #A9A9A9 ★atwiki LightBlue ★atwiki #ADD8E6 ★atwiki GreenYellow ★atwiki #ADFF2F ★atwiki PaleTurquoise ★atwiki #AFEEEE ★atwiki LightSteelBlue ★atwiki #B0C4DE ★atwiki PowderBlue ★atwiki #B0E0E6 ★atwiki FireBrick ★atwiki #B22222 ★atwiki DarkGoldenrod ★atwiki #B8860B ★atwiki MediumOrchid ★atwiki #BA55D3 ★atwiki RosyBrown ★atwiki #BC8F8F ★atwiki DarkMagenta ★atwiki #BD008B ★atwiki DarkKhaki ★atwiki #BDB76B ★atwiki Silver ★atwiki #C0C0C0 ★atwiki MediumVioletred ★atwiki #C71585 ★atwiki IndianRed ★atwiki #CD5C5C ★atwiki Peru ★atwiki #CD853F ★atwiki Chocolate ★atwiki #D2691E ★atwiki Tan ★atwiki #D2B486 ★atwiki LightGray ★atwiki #D3D3D3 ★atwiki Thistle ★atwiki #D8BFDB ★atwiki Orchid ★atwiki #DA70D6 ★atwiki Goldenrod ★atwiki #DAA520 ★atwiki PaleVioletred ★atwiki #DB7093 ★atwiki Crimson ★atwiki #DC143C ★atwiki Gainsboro ★atwiki #DCDCDC ★atwiki Plum ★atwiki #DDA0DD ★atwiki BurlyWood ★atwiki #DEB887 ★atwiki LightCyan ★atwiki #E0FFFF ★atwiki Lavender ★atwiki #E6E6FA ★atwiki DarkSalmon ★atwiki #E9967A ★atwiki Violet ★atwiki #EE82EE ★atwiki PaleGoldenrod ★atwiki #EEE8AA ★atwiki LightCoral ★atwiki #F08080 ★atwiki Khaki ★atwiki #F0E68C ★atwiki Honeydew ★atwiki #F0FFF0 ★atwiki Azure ★atwiki #F0FFFF ★atwiki Wheat ★atwiki #F5DEB3 ★atwiki Beige ★atwiki #F5F5DC ★atwiki WhiteSmoke ★atwiki #F5F5F5 ★atwiki MintCream ★atwiki #F5FFFA ★atwiki GhostWhite ★atwiki #F8F8FF ★atwiki AntiqueWhite ★atwiki #FAEBD7 ★atwiki Linen ★atwiki #FAF0E6 ★atwiki LightGoldenrodYellow ★atwiki #FAFAD2 ★atwiki OldLace ★atwiki #FDF5E6 ★atwiki Red ★atwiki #FF0000 ★atwiki Fuchsia ★atwiki #FF00FF ★atwiki Magenta ★atwiki #FF00FF ★atwiki DeepPink ★atwiki #FF1493 ★atwiki OrangeRed ★atwiki #FF4500 ★atwiki Tomato ★atwiki #FF6347 ★atwiki HotPink ★atwiki #FF69B4 ★atwiki Coral ★atwiki #FF7F50 ★atwiki DarkOrange ★atwiki #FF8C00 ★atwiki LightSalmon ★atwiki #FFA07A ★atwiki Orange ★atwiki #FFA500 ★atwiki LightPink ★atwiki #FFB6C1 ★atwiki Pink ★atwiki #FFC0CB ★atwiki Gold ★atwiki #FFD700 ★atwiki PeachPuff ★atwiki #FFDAB9 ★atwiki NavajoWhite ★atwiki #FFDEAD ★atwiki Bisque ★atwiki #FFE4C4 ★atwiki MistyRose ★atwiki #FFE4E1 ★atwiki BlanchedAlmond ★atwiki #FFEBCD ★atwiki PapayaWhip ★atwiki #FFEFD5 ★atwiki LavenderBlush ★atwiki #FFF0F5 ★atwiki SeaShell ★atwiki #FFF5EE ★atwiki CornSilk ★atwiki #FFF8DC ★atwiki LemonChiffon ★atwiki #FFFACD ★atwiki FloralWhite ★atwiki #FFFAF0 ★atwiki Snow ★atwiki #FFFAFA ★atwiki Yellow ★atwiki #FFFF00 ★atwiki LightYellow ★atwiki #FFFFE0 ★atwiki Ivory ★atwiki #FFFFF0 ★atwiki White ★atwiki #FFFFFF 英語色名 16進表記
https://w.atwiki.jp/aniwotawiki/pages/44045.html
登録日:2020/02/15 Sat 23 58 39 更新日:2024/03/18 Mon 15 48 51NEW! 所要時間:約 11 分で読めます ▽タグ一覧 ややこしい 序盤の壁 英語 複数形 言語 難解 ここでは、英語の複数形(plural form)について解説する。 ▷ 目次 概要 複数形のつくりかた【1】普通はsをつける 【2】-s, -x, -z, -sh, -chのつく単語にはesをつける 【3】子音の次に-yのつく単語は-yを-iesに変更する 【4】-f、-feのつく単語は-f、-feを-vesに変える。 【5】子音の次に-oが付く場合、基本はesをつける。でも時々enをつける。 【6】-onのつく単語は-onを-aに変える 【7】-umのつく単語は-umを-aに変える 【8】-isのつく単語は-isを-esに変える 【8】-usのつく単語は-usを-iに変える 【9】-xで終わる単語は、-xを-cesに変更する 【10】-aで終わる単語は、-eをつける 【11】不規則変化 複数形になんでルールがいっぱいあるのか 単複同形【1】群生 【2】発音しにくい 【3】-eseで終わる「人」 【4】-craft、-ware 【5】最近輸入された外来語 【6】ポケモン 概要 基本的に日本人はあまり名詞について単数であるか、複数であるかをそこまで議論しない。 「山々」とか「神々」という表現こそあるが、基本的には「3つの山」とか「8柱の神」と名詞をいちいち複数表現にすることはない。 英語の場合は逆に数については基本議論してしかるべきものとなる。 なので、「I am a pen.」(わたしはペンです)の場合、主語が複数の「We」になると「We are pens.」(わたしたちはペンです)となる。 ちなみに、英語話者は基本複数形を使うことが多い。 たとえば、「私は幼い女の子が好きです」といった場合、英語にすると「I love young girls.」となる。 「I love a young girl.」とすると、英語話者からすると「その幼女はいったい誰?」と特定したくなるのだが、 ロリコンにとって好きな女の子は誰でもいいわけじゃないとはいえ、だからといって別に特定の誰かひとりというわけではないだろう。 フランドール・スカーレットも好きだし暁も好きってのは別に普通だろうし。 どっちも年上だからロリコンじゃないもんとか言ってるやつは立派なロリコンだからな 同じように「昨今ではスマートフォンは重要なデバイスである」も「Nowadays, smartphones are important devices.」となる。 複数形のつくりかた ところが、この複数形というのは外国語話者、特に非印欧語系の言語を学んできた人にはすごく躓く点でもある。 というのも、英語の複数形は絶対に決まった法則があるのではなく、語形ごとに法則があるからなのである。 とくに日本人にはこれが英語で躓いた要因であるという意見が多い。 【1】普通はsをつける ex) You are my dogs. (あなたたちは私の犬よ) Yesterday I bought three mangas. (私はきのう3冊漫画本を買いました) よくある一般的パターン。とりあえずsをつけとけば複数形なんだな、と教科書を読んだ中学生たちは最初に早合点する。 実際には犬なら「どっぐす」、猫なら「きゃっつ」、マシンガンなら「ましんがんず」とsの読み方が違ったりするが、まあいいほうだろう。 ところが次。 【2】-s, -x, -z, -sh, -chのつく単語にはesをつける ex) He lost two buses. (彼はバスを2つも乗り逃した。) You can choose one of these two boxes, a larger one and a smaller one. (あなたには大きい箱と小さい箱の2つの箱のうち、どちらかひとつをあげましょう) You have to answer five quizes correctly to get 1 million yen. (百万円を手にするには、5つのクイズに正解しなければいけません) I can grant your wishes three times. (3つの願いを叶えてあげましょう) He is a collector of watches. (彼は時計の蒐集家だ) まあ、「ばすす」「ぼくすす」「くいずす」「うぃっしゅず」「うぉっちず」とは言いづらいから仕方ない。 「ばっしーず」「ぼくしーず」「くいじーず」「うぃっしーず」「うぉっちーず」となるのもしょうがないだろう。 【3】子音の次に-yのつく単語は-yを-iesに変更する ex) They have great bodies. (あの子達はいいカラダをしている) I hate flies. (私は蝿が嫌いだ) それぞれ原型はbody、fly。そろそろ中学生は思うだろう。「bodysとflysでいいじゃん…」と。 しかも母音のあとの-yの場合は「toys」「keys」とそのままなのである。 【4】-f、-feのつく単語は-f、-feを-vesに変える。 ex) Leaves fall in autumn. (秋になり葉がおちる。) He will be killed with knives by the maid. (やつはそのメイドにナイフで滅多刺しにされてしまうだろう) 単数形はleaf、knife。 日本人の感覚だと「りーふず」「ないふず」で何が駄目なのかと思ってしまう。 しかもこの法則、例外もあり、giraffe(麒麟)はgiraffesとなるのだ。なんでだよ。 【5】子音の次に-oが付く場合、基本はesをつける。でも時々enをつける。 ex) He was killed by tomatoes that flew fast. (彼は速く飛んできたトマトによって死んだ) He puts five moxen into his deck. (彼はデッキに5枚のMoxを入れている) ダジャレを許さない野菜のほうはesをつけるのだが、本当の宝石より高いとも言われるMtGのカードの方はenをつける。 ちなみに似たような例にox(去勢牛)→oxenなんてのがある。 【6】-onのつく単語は-onを-aに変える ex) The agent discovered three abnormal phenomena. (そのエージェントは3つの異常な現象を発見した) I choose girls with three criteria. (わたしは女の子を3つの基準で選出している) 単数形はphenomenon、criterion。例によって例外があり、canyon(キャニオン)→canyons、lemon(檸檬)→lemonsとなる。 【7】-umのつく単語は-umを-aに変える ex) That news were reported in different media. (そのニュースは複数のメディアで報道された) I have your data. (わたしはあなたたちのデータを持っている) 単数形はmedium、datum。めんどくさいことに、日本語ではメディア、データが単数形として使われることが多く、 これらが複数形であることに気づきにくい。 他の例はstratum(層)→strata、memorandum(メモ)→memoranda、forum(フォーラム)→foraなど。 【8】-isのつく単語は-isを-esに変える ex) I hear that soaplands are modern oases. (ソープランドは現代のオアシスだそうですね) Cruel angels have different theses. (残酷な天使たちは皆異なるテーゼを持つ) 単数形はoasis、thesis。 他の例はbasis(基礎)→bases、hypothesis(仮説)→hypotheses、parenthesis(括弧)→parentheses、 analysis(分析)→analyses、axis(枢軸)→axesなど。 【8】-usのつく単語は-usを-iに変える ex) One of the termini is red. (終端の片方は赤い) もはや例文作るのも難しい単語ばっかりなんだけどどうしてくれんの。 単数形はterminus。終端なんて単語そうそう複数形にしねえよ。 あとはfocus(焦点)→foci、radius(半径)→radii、fungus(菌)→fungi、cactus(仙人掌)→cacti、stimulus(刺激)→stimuliなど。 2011にはPrius(プリウス)→Priiと定められた。 【9】-xで終わる単語は、-xを-cesに変更する ex) In gameplay, you will suffer by vortices. (ゲーム中、あなたは渦に苦しめられるだろう) 暗黒の国かな?単数形はvortex。他にはappendix(附録)→appendices、matrix(マトリックス)→matricesなどがある。 【10】-aで終わる単語は、-eをつける ex) These are important formulae. (これらは重要な公式です) Bugs usually have antennae. (虫は通常触覚を有する) 単数形はformula、antenna。ここまで来ると逆に発音し難くね? 例によって例外はあり、banana(甘蕉)はbananasである。 【11】不規則変化 ex) That mice family consists of grandparents, parents, and ten children. (そのねずみの家族は祖父母、両親と10匹の子供で構成されます) I have no teeth. (私は歯がない) mouse→mice、child→children、tooth→teeth。他にも、goose(鵞鳥)→geese、foot(足)→feet、man(野郎)→menなど。 ちなみにchildはchildre、childerという複数形もある。また稀だが、childsって書かれるときもある。 またMr.(~さん)→Messrs.となる(*1)。 さあどうだろう。めちゃくちゃ多くて混乱したか? 複数形になんでルールがいっぱいあるのか もともとは古英語や各地方言のルールが混濁したため。 古英語では基本、複数形を作る際は「-n」「-en」をつけるものであった。 例えばeye(目)ならeyenのような形。 で、英南部は「n」を好んでいたが、次第に英北部の「s」が優勢になった。 しかし、childrenはそのまま残ってしまったというのである。 また、us、um、xあたりのルールもラテン語あたりのルールをそのまま借用してしまったからである。 もともと英語っていうのは正式な言語であるラテン語に対する俗語として民衆に使われていた。 よって英語をきっちり同じルールにしよう、なんて動きはほぼ出てこなかったのである。 全部同じルールにしてしまえば楽になったはずだが、そういう動きがなかったまま広がっちゃったので、 未だに残り続けているのである。 単複同形 そんな英語において、単数形でも複数形でも同じ場合もある。 え、「単数か複数かを気にしなくていいから楽?」何を言ってるんや、英語は単数と複数で文法ちゃうねんぞ? というわけでクイズ。以下の文章の「Pokémon」は単数でしょうか、複数でしょうか? 【1】Mary wants the shiny Pokémon. They are a Pikachu. 【2】Professor Oak said that there are 151 kinds of Pokémon in this world. 正解:【1】単数形 【2】複数形 最初の文章は、「メアリーはその色違いのポケモンがほしい。それはピカチュウである」。 うしろで「a Pikachu」と単数で受けていることでわかったと思う。 なお、おそらくはこの時点で尻尾が見えていないのか、発言者はピカチュウのオスメスを審議できないのであろう。 そこで、He is/She isではなく、三人称単数のTheyをつかってThey areと表現している。 ……そこ、ひっかけクイズかよとか言わない。 次の文章は「オーキド博士は世界には151種類のポケモンがいると言った」である。 151種類のって言ってるんだから複数形である。こっちはかんたんだったね。 そう、前者の文章のように、注意深く見ないとそれが単数形であることに気づけない。 すると、後続の文章の意味をうまく読み取れなくなるのである。ちなみにPikachuも単複同形。 話し言葉ならいいが、これが大学受験だと命取りであることがわかるだろう? というわけで、単複同形になりやすい例。 【1】群生 fish(魚)、sheep(羊)、deer(鹿)など。 ちなみにfishesという表現もできるが、意味が変わる。 ex) I caught three fish. (3匹魚を捕まえた) I ate three fishes as sushi. (寿司として3種の魚を食べた) 前者は「魚」の種類を問うてないのに対して、後者はマグロ、タイ、イサキのように明確に魚が違う場合の種類を問うている。 【2】発音しにくい species(種)、series(シリーズ)など。理屈がない。 【3】-eseで終わる「人」 Japanese(日本人)、Chinese(中国人)など。 【4】-craft、-ware aircraft(飛行機)、spacecraft(宇宙船)、ironware(鉄製品)、software(ソフトウェア)など。 【5】最近輸入された外来語 sushi(寿司)、tempura(天麩羅)、samurai(武士)、tsunami(津波)など。 でもkimono(着物)→kimonoesとか、ninja(忍)→ninjasなどの例もある。 ninjaも別に単複同形だったはずなのだが、どうやら英語圏に定着してきているから複数形が作られ始めたらしい。 他にもyen(円)、yuan(人民元)、won(韓国・北朝鮮のウォン)なんかも単複同形。 【6】ポケモン 何匹いようがSuicune(スイクン)はSuicunesにはならないし、Mr. Rime(バリコオル)はMessrs. Rimeにはならない。 ただしこれはポケモンが本質的には固有名詞であるにもかかわらず複数体同種が存在するため、であることが理由で、 かつあくまでただしい英語では単複同形というだけ。 なのでスラングでは「I herd U liek Mudkipz.(→I heard you like Mudkips)」のように、Mudkip(ミズゴロウ)にsがつくこともある。 追記・修正お願いします。 △メニュー 項目変更 この項目が面白かったなら……\ポチッと/ -アニヲタWiki- ▷ コメント欄 [部分編集] 例文が微妙におかしいwいや文法的にはあってるんだけども。 -- 名無しさん (2020-02-16 00 43 12) 本当によくここまで書けるわ、ECC通って英検準一級まで取るところまで来たけど、こんなに書けんわ -- 名無しさん (2020-02-16 01 04 01) 日本語も昔は同じ音を表す仮名がかなりあったらしいが、そういうゆるさは海の向こうでも同じなんだな -- 名無しさん (2020-02-16 01 08 53) 英語やイタリア語の複数形は何となくわかるけどドイツ語の複数形のイメージは全くわからん。まさか全部不規則変化なのあれ? -- 名無しさん (2020-02-16 01 14 57) 某ナードもその面倒臭さに怒るのであった(企画内のネタでだけど) -- 名無しさん (2020-02-16 01 16 46) エージェントいるしトマト飛んでたりで微妙に収容違反するのすきよ -- 名無しさん (2020-02-16 03 13 38) 例文が絶妙に不穏なの好き -- 名無しさん (2020-02-16 05 06 17) 特殊な複数形だとほかにもロードオブザリングに登場する生き物mûmakは複数形でmûmakilとか、succubusの複数形はsuccubiなんてパターンもある え?いつ使うって? さぁ... -- 名無しさん (2020-02-16 07 34 02) ↑5 ドイツ語はかなり規則的だけど、基本語彙に不規則変化が残ってるのが多い。ちなみに英語のbe動詞の変化は結構ドイツ語と近い。 -- 名無しさん (2020-02-16 08 58 30) 俺自身がペンになることだ -- 名無しさん (2020-02-16 11 51 05) 【9】に関して、門外漢で恐縮だが、vortexは例外じゃないだろうか。appendix、matrixは例に合致しているようだけど -- 名無しさん (2020-02-17 13 52 53) 文法を整理するタイミングを逃してしまったのか…歴史ありだなぁ -- 名無しさん (2020-02-17 14 31 58) 所々ネタが混じった例文があって愛を感じる -- 名無しさん (2020-02-18 02 00 36) ネイティブ自身も「訳分かんねーよ」って思ってるらしいな。ギアッチョみたいなツッコミ動画あったわ。tps //twitter.com/may_cho3786/status/1230369142647078914 -- 名無しさん (2020-02-22 18 53 52) I like many mangarum characters -- 名無しさん (2020-04-05 12 39 01) 名前 コメント
https://w.atwiki.jp/warata/pages/94.html
「PSW用語の基礎知識★10」にて、以下のレスをつけた者がいた。 このレスをつけた者が後に「オーラル」と呼ばれることになったのは周知の事実である。 36 名前: 名無しさん必死だな 投稿日: 2011/04/16(土) 19 32 03.68 ID fQX32DpWO 34 ならない前後の単語で容易に補完できる 母国語としてる人しか無理だけどな お前ら文法なんかよりオー○ルプレイ勉強したほうがいいよ 44 名前: 名無しさん必死だな 投稿日: 2011/04/16(土) 19 46 12.65 ID fQX32DpWO 42 オー○ルプレイは文法ではなく話したり聞いたりすることを重視する英語分野 最近主に学校で採用されてる これくらい本当に日本人なら分かれよ これは、そんな彼がオー○ルプレイを勉強したことによって身につけた英語力を 遺憾なく発揮した瞬間である。 「ー」は~~する人の意味 665 :名無しさん必死だな :2011/05/31(火) 18 23 23.33 ID fGgp1s3vO 毎回思うが俺は誰をストーカしてんだよ 672 :名無しさん必死だな :2011/05/31(火) 18 34 08.56 ID fGgp1s3vO うっせー氏ね 誰にもストーカなんてしてないしな言い掛かりすんな 677 :名無しさん必死だな :2011/05/31(火) 18 39 48.84 ID fGgp1s3vO ストーカしてなくてもストーカーになるのか チカニシ共の考えは不思議だな 683 :名無しさん必死だな :2011/05/31(火) 18 44 24.27 ID BbtekqkU0 もしかしてストーカーってストーカする人のことを呼ぶと思ってるのか 685 :名無しさん必死だな :2011/05/31(火) 18 47 13.92 ID fGgp1s3vO 680 それは成り済ましだって言ってんじゃん 683 ーはする人って言う意味もあるんですよ 勉強しましょうねーw ironyの正しい発音 724 :名無しさん必死だな :2011/06/02(木) 01 41 11.21 ID FQ+q4h58O 尿ラルって名前はネタと成り済ましが見抜けなかったお前らに対するイロニーだから 725 :名無しさん必死だな :2011/06/02(木) 01 44 02.40 ID 4gvjp4qi0 724 おい尿ラル。 まさか「Irony」って英語をイロニーって読んだの!? 729 :名無しさん必死だな :2011/06/02(木) 01 50 17.54 ID FQ+q4h58O 725 打ち間違えてアを抜かしただけだし まぁネイティブじゃあアを少し濁らせてイロニーみたいに言うけどな 730 :名無しさん必死だな :2011/06/02(木) 01 54 51.09 ID ubX3F+Qk0 つまりオーラルプレイでイロニーだと言いたいのか?w 733 :名無しさん必死だな :2011/06/02(木) 02 32 01.97 ID exqFdl5p0 義務教育受けてれば発音記号読めるんだから ネイティブの発音だととか、すぐにバレる嘘はやめなよw 734 :名無しさん必死だな :2011/06/02(木) 04 21 19.04 ID FQ+q4h58O ネイティブと話したことない奴は引っ込んでな 発音記号()wwwwwwwww 735 :名無しさん必死だな :2011/06/02(木) 04 24 05.91 ID ubX3F+Qk0 つまりオーラル風に言うとイロニー! こうですか?w 736 :名無しさん必死だな :2011/06/02(木) 04 27 08.62 ID 80F+UTZSP イロニー http //ja.wikipedia.org/wiki/%E3%82%A4%E3%83%AD%E3%83%8B%E3%83%BC 737 :名無しさん必死だな :2011/06/02(木) 04 27 10.08 ID FQ+q4h58O 聞こえてくるのはイロニーだけど どっちかって言うと(ァ)イロニーだな 738 :名無しさん必死だな :2011/06/02(木) 04 29 27.83 ID FQ+q4h58O 736 ほら俺正しいじゃん 外国語読めないのに洋ゲーやるチカニシwwwwww 739 :名無しさん必死だな :2011/06/02(木) 04 30 03.32 ID orZ8RaZj0 ネイティブ相手にリアルゴールドって言うと 黄金水グビグビするんですねw 740 :名無しさん必死だな :2011/06/02(木) 04 33 34.13 ID ubX3F+Qk0 738 じゃあオーラルプレイも独語で言わないと ダメじゃんw イロニーとは、irony(英)、Ironie(独)の訳語であり、皮肉のことである。日常的用法では英語音のアイロニーが使用されるが、哲学、文芸批評用語として峻別する場合はドイツ語音のイロニーが使用されることがある。 741 :名無しさん必死だな :2011/06/02(木) 04 34 11.58 ID FQ+q4h58O んなわけねーだろ 負け惜しみすんなカス いやぁ結局俺の大勝利で終わった訳だな 742 :名無しさん必死だな :2011/06/02(木) 04 35 05.21 ID FQ+q4h58O zzz……
https://w.atwiki.jp/hakama/pages/15.html
英語の歌 英語に堪能なことで知られる16代Y氏のレパートリーの一つです。 部のコンパで、Y氏の熱唱に思わず手拍子を叩かれた会員の方も少なくなかったかと。 Y氏の愛唱歌という意味でしょうか、Y歌と呼ばれることがあります。 At sleeping with my papa, there is a potato in the strange place. "Oh papa, what is this potato?" "Boy, listen carefully. This is a potato that made you." 2番の歌詞はmama版です。 Y氏からネタを仕入れて、続きを書いてみたいと思っています。
https://w.atwiki.jp/titanquest/pages/562.html
英語→日本語化 公式には存在しない日本語化に関する項目です。 日本語化TitanQuest及びImmortalThroneの日本語化のためのファイルがおいてあります。 体験版用のものもあるので、必要なファイルを使用しましょう。 翻訳作業の仕方日本語化ページの最下部に、翻訳Wikiへのリンクがあります。翻訳Wikiは消滅したようです。 もっとも、08年3月現在では作業の必要は無いはずです。 起動関係Q&A内Q.日本語訳がおかしいの#翻訳方法のやや詳しい解説を参照 ※プレイ中に発見した細かい誤字の報告について誤字・脱字・誤訳等の報告は、2chの本スレもしくは日本語化のコメント欄で報告してください。逐一確認をすることは出来ませんが、確認次第修正するようにします。
https://w.atwiki.jp/gakusanmatome/pages/73.html
基本情報 ページ数 424 出版社 ジャパンタイムズ出版 著者 ジャパンタイムズ出版・ロゴポート 発売日 2019/2/2 単語数 単語1000 定価 2400円+税 購入ページ 出版社のページ 概要 英英辞典のように単語の語義説明が英語で書かれた新しいタイプの英単語集が遂に登場! 単語集と言えば「intricate 入り組んだ、複雑な」のように、英単語とその訳語がセットで掲載されているものが一般的でした。しかし、本書は「intricate having a large number of small parts or details」のように、英単語と英語の語義説明をセットで掲載することで、英語のニュアンスをそのまま理解できるようになっています。単なる英英辞典と異なり、役に立つ単語を厳選しているうえ、理解を助ける日本語訳も収録しているので、無理なく英語力を高めることができます。 あなたの英語力を総合的に高める本書の特長 1. 語義説明が英語で示されているから単語のニュアンスがわかる 2. 英語の語義説明を覚えることで、英語で説明する力がつく 3. 知的なネイティブなら知っているハイレベルな単語を収録。『ニューヨーク・タイムズ』などを読むための語彙力が身につく 4. 英検1級、TOEFL、国連英検など難易度の高い試験対策に効果抜群 5. 1000ファイルに及ぶ音声で耳からも語彙が定着。リスニング力も高まる 上級編 収録語彙の目安 ★9000語レベル★ ・英検準1級~1級 ・国連英検A級 ・TOEFL iBT 80~
https://w.atwiki.jp/oyatu1/pages/1168.html
「お待たせ、帰ろう」 「遅いよ、かがみん」 「HRが長引いちゃって…」 今日もいつも通りの放課後で、いつも通りにみんなで帰宅。 これが、私の毎日なんだ。 「テストまでもう少しね」 「そうですね。今回も頑張らないといけませんね」 「はぅ~…」 かがみは勉強の話ばかり。私とつかさは似たもの通しで、そんな話は嫌いだ。 「も~、かがみは。毎度毎度気分を萎えさせるんだから…」 「なによ、たまには私に勝つくらいの勢いで頑張りなさいよ」 「えー、無理だよ~」 そんなの不可能に決まってるから。 私じゃ、かがみになんてかなわないよ。 「あ、本屋さんに行きたいんだけど…みんなつきあってくれない?」 思い出した。今日は新刊の発売日。 「あ、ごめんこなちゃん…今日は早く帰らないとなんだ」 「すみません、私もこの後歯医者さんに行かなければ…」 なんと、残念。みんなで行きたかったな。 「かがみは…?」 「私は別に平気よ」 「よかった♪」 一人じゃ寂しいもんね。 私はかがみと二人で本屋へ向かい、お目当ての本を買った。 「いや~、買えてよかったよ。…かがみは何買ってたの?」 「私は新しいラノベよ」 「へぇ~……」 思わずニヤニヤしちゃうヨ。 「な、何よ。何でそんなニヤけてるのよ」 えー?だって… 「最近ますますオタク化進行してるね♪」 「はぁ!?」 「いやいや、目に見える進展ぶりだよ」 「私は違うわよ!」 そんな否定しなくてもわかってるよ。 だけどそんなに向きになるとかえって怪しいよ? まあ、そこがかがみらしいというか何というか。 私たちは帰路に就いた。 二人して、歩いてた。 他愛のない話しながら。 楽しかった。 笑いあえたし、からかいあえた。 幸せだった。 朝。 「おはよ、かがみんとつかさ」 「おはよー、こなちゃん」 「おはよ、こなた…」 心なしか、2人は元気のないようにみえた。 気のせいだと思ったけど、なにかあったのって聞いた。 でも2人は何もないって言った。 かがみはどうしてか、私と顔をあわせない。つかさはというと… 「…ぐすっ、…」 「…!?なんで急に泣いてるのさ!?なんか、酷いことされた…!?」 「…こ、こなちゃん…あのね、じ、実はね…」 「こら、つかさ!!い、言わなくて…いいの!」 かがみまでなぜか目に涙を溜めていて。 「やっぱりなんかあったでしょ!?2人とも…隠さないでよ…」 悲しかった。一番の仲良しである2人に隠し事されたことが。 悲しかったら一緒に悲しみたい。 楽しければ一緒に笑いあいたい。 2人は私にとって、そんな関係だから。 「…後で必ず話すから」 「後っていつさ」 「…放課後、みゆきもいるときに」 なぜか、嫌な予感がした。 嫌な考えがよぎった。 ◇◇◇ 放課後、喫茶店。 4人座れるボックス席に、私とみゆきさんが隣。相向かい側にかがみとつかさ。 注文は適当だった。 つかさはもう泣くのを堪えてしかいなくて、かがみも目が赤かった。 私とみゆきさんは口を開くことができない。いつものように、話ができない。 適当に注文したジュースが届いて、そして、かがみが重い口を開いた。 ◇◇◇ 私は帰宅して、真っ先にシャワーを浴びた。 ただいまとお父さんにも告げず、一目散に。 熱いお湯を頭からかぶり、しばらくずっとそうしてた。 「…うぅ…ひっく、か…がみ……つか、さ……」 お父さんやゆーちゃんに聞かれないように、声を殺した。 「…冗談だよね?」 と私。 「…つかさが泣くのを冗談だと思う?」 とかがみ。 「……ううん」 今さっきのやりとりが蘇る。 熱いお湯のなか、溢れ出す。 「…いつなのさ、それって……」 「…テストが終わって一週間後…」 「……急だね」 まるでそれはゲームの中の出来事だったから。 小説のような、展開だったから。 冗談なら、大笑いできる冗談。 お腹を抱えてさ、馬鹿みたいに、声高らかに笑える冗談。 ちっとも笑えなかった。 重い口を開いたかがみは、時を止めた。 「もう、会えなくなっちゃった……」 嫌な予感は、物の見事に的中した。 ◇◇◇ 次の日から、無理にでも遊んだ。 少しでも思い出が欲しくて。 4人で、ひたすらずっと遊び続けた。 毎日毎日、ひたすらひたすら。 カラオケ、ゲーセン、ボーリング。買い物、映画、バイキング。 その間は私たちはいつも通りだった。 そんな日々のなか、かがみと私、2人きりで本屋に寄った日のこと。 「ねぇ、かがみ。楽しい?」 ふと、聞いた。 聞くべきではないことだとわかっていても、聞きたくて。 かがみは泣きそうになってしまった。 「……も、ちろん…!!」 ヤバい。私も、泣きそうだ。 帰りの途中、公園に寄った。 2人ベンチに座って。 少しだけ、2人の間は空いていた。 「…私、どこにも行きたくない」 「……」 返答できない。願うなら、そうあって欲しいから。 でも、それは不可能だった。 しばらく2人で、座ってた。 「もうテスト一週間前だから、今までみたく遊べないね」 「…テストなんてどうでもいいよ。私はかがみとつかさ、2人ともっと一緒にいたい」 「またー、あんたは。私は心配よ…あんたを注意する人間がいなくなって、ちゃんとやっていけなそうで…」 「だって、私にとって2人はテスト以上だョ…」 …もっとずっと遊びたいよ。 ◇◇◇ テスト期間中、遊ぶこともできず、ただ時間ばかりが過ぎていった。 「…引っ越しならまだよかったのにね」 かがみが言う。 「…そうだネ。無理すれば会えるし。…つかさ、大丈夫そう?」 つかさは1日休んだ日があった。 悲しすぎて具合が悪くなったらしい。 「全く、あのコってば。休んだらもったいないじゃないのよ…」 「まぁまぁ。責めちゃかわいそうだョ」 私はつかさのお見舞いに行った。 つかさの部屋の前、かがみと2人で立っていた。 だって、入れなかったから。 泣き声が聞こえてきて、それはどうしようもないから。 仕方なく、かがみの部屋へ。 「ねぇ、かがみ…」 「何よ」 「泣いて、いいんだよ?」 かがみは涙をみせない。泣きそうでも、決して泣かない。 「…ほら、かがみ…」 手を広げる私。 かがみは無言で、俯きながら私に抱きついた。 「……泣きたくなんて、っ…ないんだから……っ!!」 そう言って、かがみは大泣きした。 かがみの涙は止まらなかった。 私も、また泣いた。 悲しいこの運命に私も涙を流した。 端からみたら異常なくらい、2人して泣きあった。 しばらくして、私たちは向き合った。 お互い肩が涙でぐっしょり。 「…透けてる」 「あ、ばかっ!」 かがみは恥ずかしそうに隠す。 こんなかがみももう見れなくなっちゃうなんて考えると、悲しくてまた泣きそうで。 ◇◇◇ テストも終わって。 ついにラストの一週間。 …この一週間で、かがみとつかさに会えなくなる。 憂鬱な毎日だったけど、少しでもみんなと過ごしたくて。 「あんたテストどうだった?」 「ふっふっふ~」 ちらりと見せつける。 実は今回のテスト結果は… 「な…!!?」 「すご~い、こなちゃん」 「頑張られたのですね」 かがみに勝つとまでは言わないものの、それに準じる成績だった。 「あんた、一体なにが…」 「今回はかーなーり頑張ったョ」 そう、頑張った。 「だからさ、あ…」 安心して出発していいよ。そう言おうとしたけど、今の私たちには禁句の一つだった。 「あ、遊ぼー!打ち上げだ!!」 なんとかごまかした。 今の私たちは、出発や別れといった発言は避けていた。 決まってつかさが泣いちゃうから。 それに泣いてる隙があったらみんなで笑いあいたいしね…。 今回のテストは、かがみに安心してほしかったから頑張れた。 だからさ。迷わずに出発してね。 ◇◇◇ また1日が過ぎた。 残酷なまでに決まった通りに日は落ちる。 最近はみんなと遊んで、その後かがみと一緒にぶらぶらするようになっていた。 帰りたくなくて。 夜だけどまだ人がたくさんいる商店街とか、駅前とか。 目的なんて決めないで、ひたすら喋りながら歩く。 しょっちゅう笑って、時々しんみりして、とにかく、とにかくこんな時間が続いてほしかった。 ずっとずっと、続いてよ。 でも、それはかなわない願いだった。 「あと…6日だね」 かがみはどうしようもない寂しさを私にぶつけた。 「たった6日だね…」 「…まだ、6日よ」 「…たったの、6日だョ」 「あーもー!しょうがないじゃない…だからさ!目一杯遊ぼうよ、こなた」 そういって笑いかけるかがみは寂しそうで。 だって、目が笑っていても、わかっちゃうよ。 私とかがみの仲なら、作り笑いくらいすぐに。 私はかがみの手をとる。 「手…繋ごうよ」 「……いいわよ」 何も言わずに、2人で夜の雑踏を歩いた。 きらめくネオン看板。明るいライトアップ。 それらが照らす、私たち。 ◇◇◇ 私はあせっていた。 日に日に迫る別れに。 その別れはどうしようもないけど、だけどもなぜかあせった。 「あと、2日……」 朝起きて、私は1人呟く。 あとたった2日で…かがみとつかさに会えなくなる。 また泣きたくなってしまって。 久しくネットに繋いでいない。まぁ、そんなものより今は今を謳歌しなければ、死んでも死にきれない。 今日は土曜日で、1日中かがみんちにいた。 みゆきさんも、みさきちたちも来た。 みんなしての大宴会だった。 私たちは夜遅くまでずっとずっと遊んだ。 みんなで、写真も撮った。 楽しい時間はあっという間で。 夜10時になる頃には、私とかがみだけしかいなかった。 みんなもっと居たそうだった。 つかさは今、お風呂。 かがみの部屋にいる私たち。 「…ねぇ。私…こなたにに別れを告げてから、ずっとずっと何か特別なことしようと考えてた。もうこれから、会うことはおろか、話すことすらできなくなっちゃう…だ、だから…」 「もう、いいよ。かがみ…だから、泣かないで。ね?」 「な、泣いてなんて……い、いな…い……」 俯いて、震えていて。 私はそっとぎゅっと抱き締める。 かがみは私の腕の中で泣いた。 私もまた、泣いた。 最近泣いてばっかだね。 涙、一生分だしたくらい。 「ねぇ。今、大丈夫?かがみ」 「…ぐす、…なんで…?」 「今から遊びにいこうよ」 「…はぁ…!?い、今…もう12時…」 「…特別なこと、したいんでしょ?」 つかさも誘ったけれど、さすがについてこれなかった。もう眠くなっちゃったらしい。 かがみのご家族には内緒に、こっそりと深夜の世界に踏み出した。 「夜道に女2人だけじゃ怖いよ…」 珍しく弱気なかがみ。 「大丈夫、私がいるから」 だって武道経験者だもん。 「…手…いい?」 「…いいよ」 2人で手を繋いで歩いた。 幸い、変な人や酔っ払い、不良には出逢わないでいた。 「どこまで行くのよ」 「…あ、そうだ…!」 私はかがみを連れて、ある場所を目指した。 「ねぇどこ、行くのよ」 「いいからついてきてよ」 「…こんな坂道登って…」 少し台地になっている場所に来た。 ここには公園があって… 「わぁ…」 夜景が綺麗なんだ。 私たちの街の光。東京の光。 夜空を照らす月と星。 「……きれい…」 「来てよかったでしょ」 「……うん」 ここの公園は夜は恋人たちのデートスポットで、私たち以外にも若いカップルがいて。人目はばからずいちゃつく人々が、月の少しだけ明るい光の中にいた。 そんな中にいたから、流されちゃったのかな。 「…かがみ、目を…閉じて」 私は別にかがみの恋人でもなんでもないけれど。 「…いいわよ…」 かがみも、多分流されていた。 だけど、それでもよかった。 流されていようと、なんであろうと。 あのとき、私たちは。 月が照らす中、私たちはキスをしたんだ。 ◇◇◇ ついにやってきた。 永遠の別れとなる日が。 駅にはクラスの人々がいて、一年生のゆーちゃんたちまで来ていた。 流石に今日ばかりはパティやひよりんはふざけてなかった。 「つかさちゃん…もっと話してみたかったよ~」 かがみとつかさはクラスの人に沢山話しかけられていた。 「あの…ひ、柊さん!実は…好きでした!」 かがみに告白する男子もいた。 中にはいつかのセバスチャンもいた。 やっぱりモテてたんだね、かがみは。 そんな光景は私にとって不快だった。 周りとの最後の挨拶が一通りすんで、かがみとつかさは、私とみゆきさん4人で喋った。 駅のホーム、しんみりとした空気が漂う。 「…くすん、こなちゃぁん…!!」 つかさは私に抱き付いた。 つかさ。私も、悲しいよ。 「つかさ…ぐすっ、かがみと、仲良くやるんだよ?」 「うわぁぁん…!」 つかさ。…私の大親友。 私の大好きな友達。 「ひぃらぎぃぃ…なんで柊がいっちゃうんだよぉぉ…」 みさきちらも私たちの輪の中に入ってきた。 「日下部…あ、あんたと過ごせて、楽しかったわ」 涙を溜めていうかがみ。 「峰岸、日下部を頼んだわよ…」 「勿論、柊ちゃん……」 発車の時刻が迫る。 「かがみ…ちょっと、2人だけになりたいな…」 「…うん、いいわよ…」 みんなに無理いってそうさせてもらった。 少しみんなから離れた場所。 「かがみんちの神社も、かがみとつかさがいなきゃ寂しくなるね…」 「大丈夫よ。上の姉2人がいるんだし」 「でも魅力半減だよ」 確かにかがみのお姉さんたちは美人だから、困らないこともないけど。 「………もっともっと、話したいことがあったよ…」 「……もっともっと、遊びたかったわ…」 「…もっともっと、笑いたかったよ」 「…わ、私だって…、笑いたかったわよぉ…」 私はかがみの両手をとって言う。 「…かがみに会ってからは…かがみに会うための人生だったよ…」 「こなたぁぁあっ!!」 かがみはもう泣かないのは無理だった。 私だって…もう、無理だった。 かがみとの今までの生活が走馬灯のように流れてきて。 初めて会った、あの日。 初めてお昼を一緒に食べた、あの時。 一緒に遊びにいったりして。 お祭りや海にもいったね。 こんなにも可愛いあなたを、いっぱいからかっちゃったね。 「…ずっと、こんな日々が続くと思ってた」 「…こなた。…最後に、言わせて」 真面目になるかがみ。 かがみの目は赤くて、そこに映る私もまた泣いていて。 「…沢山、たくさん…こなたは、思い出くれた…。本当にほんとうに、楽しかった…わ……」 涙が邪魔して、かがみは喋れない。 『――まもなく、列車が参ります…危ないですから線の内側までお下がりください――』 最後のアナウンスが、なった。 列車がやってくる。 うるさい音を纏いながら、やってきた。 そんな中、かがみは。 「私は、こなたが―――――」 ゴォォっという、電車でかき消されて。 だけど、かがみが何を言ったかなんて簡単にわかった。 電車が止まった。 「もう、行かなきゃ…」 「かがみ…」 「…ばいばい…こなた」 私は去り行く彼女の腕を掴もうとしたけれど…つかむことはできなかった。 車内に入るかがみ。 もう、こっちをみてくれない。 「…、かがみっ!!」 電車の中、出入り口の場所。 向こう側を向いて、肩を震わせるかがみ。 駅のホームと電車の溝は、限りなく無限に近く思えた。 発車のベルは鳴る。 電車の扉はしまる。 発車する直前…かがみはこっちを向いて。 満面の笑みで、こちらを振り向く。 電車は、動き出した。 もう、止まらない。 もう、二度と。 徐々に速くなる電車の中のかがみを見失うのはあっという間だった。 電車が発車したあと、駅のホームにはすすり泣きしか残らなかった。 クラスからきていた人たちも、また泣いていた。 ◇◇◇ 朝、起きる。 登校はゆーちゃんと一緒。 昼はみゆきさんとみさきちたちと一緒に食べる。 放課後はバイトが増えた。 だけど、今までとあまり変わらない生活。 今日も私は帰り際。 かがみがいたクラスを覗くんだ。 かがみの机はまだちゃんとある。 今でもよく思い出すよ。 あの夜の日のこと。 流されていただけだったかもしれない彼女の唇の感触を、私はもう確かめられることがなくて。 あの夜空の下、夜景と同じくらい綺麗なあの人は、今私の隣にはもういない。 毎日私の隣で、一緒に過ごしたあなたはもういない。 コメントフォーム 名前 コメント GJ!!(/ _ ; )b -- 名無しさん (2023-08-18 23 13 06) 救いようの無い話ですね。悲しすぎ -- 名無しさん (2012-07-20 12 21 27) 原作でもこのくらい追い込めば自然にキスするかもね -- 名無しさん (2010-08-06 02 58 27) お二人はどこへ? -- 名無しさん (2010-05-28 19 58 27) 999の方じゃない銀河鉄道って事??それってオイッ!! -- kk (2010-04-08 23 22 33) ? -- 名無しさん (2010-04-08 21 19 13) 2人に何があったんだ? -- 名無しさん (2010-04-07 23 58 29) 親も居ずに2人でどこへ・・・? -- 鏡ちゃん (2009-11-03 08 07 46) かがみんさようなり。 -- 名無しさん (2009-09-22 17 23 31) 外国と私はみた -- 名無しさん (2009-05-08 00 34 46) ??かがみとつかさは何処に行ったの? -- 名無しさん (2009-05-07 19 39 45) 投票ボタン(web拍手の感覚でご利用ください)